English / 한글
| 번역 교실 | 번역 포럼 | 나의 자료 | | 사진
번역 문의       회원 입장       회원 가입       회원 찾기        
       
 
정확하고... 자연스런... 창의적... 번역
 
       
 
소개
 

호주 시드니 소재 한영 및 영한 번역 전문 사이트 ELSKOR.COM 방문을 환영합니다.

번역의 품질은 번역사의 능력에 따라 크게 좌우됩니다.

영어는 영어식으로, 한글은 한글식으로 표현되어야 합니다.

전달하려는 내용이 있을 때 번역사가 하는 일은 그 내용을 다른 언어로 잘 전달하는 것입니다. 간단한 것 같지만 종종 번역의 품질이 기대에 못미칩니다.

중요한 문서 또는 자료를 전문가답게 잘 번역할 수 있는 번역사를 찾고 계시다면, 문서나 자료의 내용을 정확하고 자연스럽게, 경우에 따라서는 창의적으로 전달할 수 있는 번역사를 찾고 계시다면, 그 일을 훌륭하게 수행할 수 있는 저희 번역사들이 도와드릴 수 있습니다.

주제나 내용에 관계없이 모든 문서나 자료를 영한 또는 한영으로 번역할 수 있습니다. 사업과 경제, 제품과 서비스, 계약, 법률과 정치, IT, 교육, 사회와 문화 등은 저희가 어렵지 않게 다룰 수 있는 분야들 중 일부입니다.

'내용은 물론 품질도 전달하라'

저희 번역사들의 제일 지침입니다.

 
호주정부 공인 번역사
 

NAATI는 National Accreditation Authority for Translators and Interpreters의 약자이며, 호주의 번역 및 통역 표준을 정하고 관리하기 위해 호주 연방정부와 주정부들이 함께 설립한 기관입니다.

호주에서는 영어 이외의 언어로 작성된 문서를 이민성이나 법정 등 공공기관에 제출하여 인정받으려면, NAATI 공인 번역사가 그 문서를 번역한 후 원문서를 정확히 번역했다는 공증을 해야 합니다. 정보물이나 소책자 등 공증을 필요로 하지않는 문서들을 번역할 때에도 NAATI 공인 번역사들이 높이 선호되고 있는데, 그렇게 함으로써 오류를 줄이고 보다 효과적인 내용 전달을 기대할 수 있기 때문입니다.

번역에서 정확성은 가장 중요한 원칙이며, 특히 공증이 요구되는 문서의 경우는 그렇습니다. 하지만, 사람, 제품, 서비스, 산업, 관광 등을 홍보하는 목적의 글에서는 자연스럽고 경우에 따라 창의적인 번역도 정확성 못지않게 중요합니다.

공증 필요 여부에 관계없이, 저희의 전문 번역사들은 번역문서를 그 목적에 맞게 훌륭하게 번역합니다.

 
 

© 엘스코 번역